Szerző:Giosuè Carducci
Giosuè Carducci |
---|
Lásd még |
Idézetek a Wikidézetben |
Szócikk a Wikipédiában |
Médiaállományok a Wikimedia Commonsban |
Művek a Project Gutenbergben |
Giosuè Alessandro Giuseppe Carducci (Valdicastello, 1835. július 27. – Bologna, 1907. február 16.): olasz költő, író, klasszika-filológus, az olasz irodalom első Nobel-díjas alkotója (1906).
Művei
szerkesztés- Alpesi dél (Kosztolányi Dezső fordítása)
- Búcsú (Kosztolányi Dezső fordítása)
- Ó Éj (Kosztolányi Dezső fordítása)
- Az ökör (Kosztolányi Dezső fordítása)
- Elysium felé (Zoltán Vilmos fordítása)
- A vándormadárhoz (Zoltán Vilmos fordítása)
- Olasz köszöntés (Simon Gyula fordítása)
- Beszélgetés a fákkal (Kosztolányi Dezső fordítása)
- Téli éjszaka (Kosztolányi Dezső fordítása)
- A rímhez (Kosztolányi Dezső fordítása)
- Fehér éjszaka (Kosztolányi Dezső fordítása)
- Vergilius (Kosztolányi Dezső fordítása)
- Szent Abbondius (Kosztolányi Dezső fordítása)
- A. Maria kisasszonynak (Kosztolányi Dezső fordítása)
- Hallgatva titkoltam... (Kosztolányi Dezső fordítása)
- Az utolsó vers (Kosztolányi Dezső fordítása)
- A Caracalla Thermái előtt (Babits Mihály fordítása)
- A bolognai Certosa előtt (Giosuè Carducci Barbár ódáiból. Radó Antal fordítása)
- Róma születésének évforduló ünnepén (Giosuè Carducci Barbár ódáiból. Radó Antal fordítása)
- Téli éj (Sárközi György fordítása)
- Sirató (Sárközi György fordítása)
Ennek a szerzőnek az összes eredeti munkája közkincs, mert a szerző régen elhunyt. (A munkák fordításai jogvédettek lehetnek.) For non-Hungarian-speakers: All original works by this author are in the public domain, because the author died at least 70 years ago. Translations of this author’s works may, or may not, be in the public domain. |