Prileszky Csilla (1939. április 17. – 1995. június 25.) arabista, műfordító.

Fordítások

szerkesztés
  • Ibn Battúta zarándokútja és vándorlásai. (1964) Boga István és Prileszky Csilla (ford.), Gondolat, Budapest.
  • A kék szarvas. Perzsa, arab, török, héber mesék. (1964) Móra Ferenc Könyvkiadó, Budapest
  • Nagíb Mahfúz: Útvesztő. (1965) Európa Könyvkiadó, Budapest
  • Taufiq al-Hakim: Egy vidéki vizsgálóbíró naplója. (1968) Európa Könyvkiadó, Budapest
  • Guha a szószéken. Egyiptomi népmesék. (1971) Európa Könyvkiadó, Budapest
  • Ghasszán Kanafáni: Lángoló ég alatt. (1970) Európa Könyvkiadó, Budapest
  • Wad Hámid pálmája. Mai arab elbeszélések. Európa Könyvkiadó, Budapest
  • Kalila és Dimna, Klasszikus arab mesék. (1978) Európa Könyvkiadó, Budapest
  • Az Ezeregyéjszaka meséi. Az eredeti arab szöveg első teljes magyar fordítása, I-VII.; ford. Prileszky Csilla, versford. Tótfalusi István, jegyz. Simon Róbert, kísérőtanulmányok Simon Róbert, Miklós Tamás; Atlantisz Könyvkiadó, Budapest., 1999-2000