„Vita:Nem, nem, soha!” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Gubbubu (vitalap | szerkesztései)
Gubbubu (vitalap | szerkesztései)
112. sor:
 
Fent már nagyjából elmondtam, mitől jó az a vers. Az egyik dolog, hogy szinte hibátlan (az egyetlen csúnya döccenés a "majd" szó kétszeri ismétlése ott, ahol ez nem kellene, meg hogy a központozás sok helyütt idétlen - de ez utóbbi könnyen javítható és megbocsátható, és a lényegen nem sokat változtat). A másik dolog, hogy a használt képek (és hangok), bár van bennük sematizmus, de mégis: nagyon "ott vannak". Próbáld ne csak végigolvasni, de "végigképzelni" a verset: próbáld látni a képeket és hallani a hangokat, amiket leír. Bizony, annak ellenére, hogy évezredes sémákat használ, magával tud ragadni, akárcsak egy Petőfi-vers, és nincs disszonáns, giccses hatása, ami oly jellemző a hazafias epigonokra. Ez az egész vers egy csatakép, méghozzá egy jó csatakép. Biztos vagyok benne, hogy te, Csega, nem tudnál ilyen verset írni, az nem lenne sem ilyen dühös, sem ilyen tiszta értelmileg, sem ilyen tömör, zárt és kerek egész. Az lehet, hogy tudnál eléggé ''hasonló''t írni, mondjuk paródiaszerűen, hasonló "frázisokra" építkezve, de az rossz lenne (bár szinte ugyanazokból az építőkockákból raktad volna össze), ez meg nem rossz. Ez: jó. És fölösleges is lenne vele megpróbálkoznod, minek, hiszen már itt van ez! Azt, hogy ilyen hazafias "frázisokból" egy ilyen magával ragadó, lendületes indulót írj, ne haragudj, azt egész egyszerűen nem hiszem. Ahhoz nagyon tehetségesnek kellene lenned, tényleg egy Petőfinek! Meg aztán, én hallottam ezt a verset élőben is előadva, színész szájából, megfelelő hangsúlyozással, és úgy meg pláne ütős: szvsz nagyon király vers, akárki is írta.
Persze amit én lent írtam, az inkább paródia, dühből és iróniából szőttem, és így persze versnek rossz, egyáltalán nem mérném József Attiláéhoz, bár az ő másik említett verse szintén: rossz (Én pölö egyáltalán nem használnék olyan hasonlatot, hogy "a föld befogad, mint a persely" - gondolj bele, miféle borzalmas, disszonáns hangulatú hasonlat ez). [[Szerkesztő:Gubbubu|Gubb]] 2008. október 18., 15:47 (CEST)
 
== Íme, hát elvesztem gatyámat ==
Visszatérés a(z) „Nem, nem, soha!” laphoz.